TÜRKÇE (For English please scroll down.)
Deliler dünyası, deliler ülkesi! Bu sene "Deliler Gemisi" temasını seçtim!
"Delier Gemisi" hakkında daha fazla bilgi için:
http://tashlik.blogspot.com, "Deliler Gemisi", 22 Aralık 2012.
Ümidinizi kesmeyin, devrilmedikçe mesele yok!
Haydi yeni yılınız kutlu olsun!
ENGLISH
A world of folly, a country in folly! This year I chose the theme of "The Ship of Fools".
For more on the tradition of "The Ship of Fools", and the culture-specific details of the illustration, please check out:
http://tashlik.blogspot.com. "Ship of Fools", December 22nd, 2012.
Keep hoping, as long we are still afloat, it's not too late!
Season's Greetings, Happy New Year!
22 Aralık 2012 Cumartesi
KORSAN BAYRAĞI- JOLLY ROGER
TÜRKÇE (For English please scroll down.)
2000 senesi yazı, bir senedir Esin Desen ticari ismiyle çalışıyorduk. Berlin'deki eski iş yerimden sahneler alıp yapıyordum. Prodüksyonda korsanlı morsanlı bir çizgi film vardı. (Abrafaxe- Under the Black Flag, Türkçe adı "Abrafakslar, Siyah Bayrağın Altında" olurdu, eğer Türkiye'ye ulaşsaydı.)
Filmin açılışı için bir korsan bayrağı animasyonu isteniyordu; verilen modele göre de yırtık pırtık bir bayrak! Dramatik, değişken bir rüzgâr olsun istedim, animasyonu tek kare yaptım ve tekrar yoktur. Daha doğrusu çift kare yaptım, tek kare araları o zaman Esin Desen'de stajyer olan yakın arkadaşımız Rıdvan Çevik yaptı. Tek kare aralarda bile o yırtık pırtık uçları gözden geçirip yer yer değiştirmek gerekti çünkü her yırtık parçanın ayrı bir bayrak gibi davranabildiği bu durumda araresim felsefesi hep işlemiyor; bayrağın uçlarıda aranan hırçınlığı- "şiddet ve celali"- yumuşatıyor.
Bitmiş filmi sonra gördüm, malesef girişini tamamen değiştirmişler, benim bayrak da yok olmuş, daha doğrusu yok olmaktan beter olmuş, açık denizde bir direğin tepesinden alınmış ve bir iç mekânda yavaşlatılmış olarak kullanılmıştı!
ENGLISH
It was the summer of the year 2000, Esin Desen had been active as a legal undertaking for a year already and I was animating scenes for my erstwhile employer in Berlin. There was an animated pirate adventure in production, title: Abrafaxe- Under the Black Flag.
I was to animate a pirate flag for the film's opening shot. The modelsheet called for a tattered flag and, to add the touch of drama necessary for a pirate adventure, I went for a strong and varying wind rather than a languid breeze. The animation is all on ones with no cycles, I animated it on twos and our good friend Çevik, who was doing his internship at Esin Desen at the time, did the inbetweens on ones. Then we had to go back and modify the tattered edges because in this case, with every torn piece behaving as a seperate little flag, the logic of straight inbetweens doesn't always work: simple straight inbetweens would have diminished the feeling of frenzy I was expecting.
Eventually, I got to see the finished film. I was a bit dismayed to see the original concept for the opening altered, and my flag animation disappeared. Actually, it was worse than that; instead of the top of a mast on high seas it was placed in a closed room and slowed down.
2000 senesi yazı, bir senedir Esin Desen ticari ismiyle çalışıyorduk. Berlin'deki eski iş yerimden sahneler alıp yapıyordum. Prodüksyonda korsanlı morsanlı bir çizgi film vardı. (Abrafaxe- Under the Black Flag, Türkçe adı "Abrafakslar, Siyah Bayrağın Altında" olurdu, eğer Türkiye'ye ulaşsaydı.)
Filmin açılışı için bir korsan bayrağı animasyonu isteniyordu; verilen modele göre de yırtık pırtık bir bayrak! Dramatik, değişken bir rüzgâr olsun istedim, animasyonu tek kare yaptım ve tekrar yoktur. Daha doğrusu çift kare yaptım, tek kare araları o zaman Esin Desen'de stajyer olan yakın arkadaşımız Rıdvan Çevik yaptı. Tek kare aralarda bile o yırtık pırtık uçları gözden geçirip yer yer değiştirmek gerekti çünkü her yırtık parçanın ayrı bir bayrak gibi davranabildiği bu durumda araresim felsefesi hep işlemiyor; bayrağın uçlarıda aranan hırçınlığı- "şiddet ve celali"- yumuşatıyor.
Bitmiş filmi sonra gördüm, malesef girişini tamamen değiştirmişler, benim bayrak da yok olmuş, daha doğrusu yok olmaktan beter olmuş, açık denizde bir direğin tepesinden alınmış ve bir iç mekânda yavaşlatılmış olarak kullanılmıştı!
It was the summer of the year 2000, Esin Desen had been active as a legal undertaking for a year already and I was animating scenes for my erstwhile employer in Berlin. There was an animated pirate adventure in production, title: Abrafaxe- Under the Black Flag.
I was to animate a pirate flag for the film's opening shot. The modelsheet called for a tattered flag and, to add the touch of drama necessary for a pirate adventure, I went for a strong and varying wind rather than a languid breeze. The animation is all on ones with no cycles, I animated it on twos and our good friend Çevik, who was doing his internship at Esin Desen at the time, did the inbetweens on ones. Then we had to go back and modify the tattered edges because in this case, with every torn piece behaving as a seperate little flag, the logic of straight inbetweens doesn't always work: simple straight inbetweens would have diminished the feeling of frenzy I was expecting.
Eventually, I got to see the finished film. I was a bit dismayed to see the original concept for the opening altered, and my flag animation disappeared. Actually, it was worse than that; instead of the top of a mast on high seas it was placed in a closed room and slowed down.
21 Aralık 2012 Cuma
SÜRÜNEN HABERCİ- THE CRAWLING MESSENGER
TÜRKÇE (For English please scroll down.)
Buraya son koyduğum şey, Hırsız ve Kunduracı ("The Thief and the Cobbler") filminden "ölen haberci" karakterinin at sırtında ağır çekim dörtnal gidişiydi. (Bkz: "Hırsız ve Kunduracı", 18 Eylül 2012). Bu gün de o film için yaptığım uzun sürünme sahnesini paylaşıyorum. O güne kadar yaptığım en uzun kesintisiz sahneydi bu! (Sonra da sadece bir tek uzun sahneden oluşan özel çalışmamız Kebabaluba ile bu rekoru kırdım. Bkz. "Kebabaluba", 10 Eylül 2010.)
Neredeyse bir dakika uzunluğundaki sürünen haberci sahnesi yanılmıyorsam bir buçuk ayda bitmişti. Sene 1990'dı, Londra'daydık, yemek molasını saymadan günde muntazam 11 saati işte geçiriyordum ve yeni evliydim- zavallı Lâle! Yönetmenimiz Richard Williams tek kare çizime meraklıydı (yani her film karesine bir resim, saniyeye 24 değişik resim), ama zaman sınırlaması nedeniyle çift kare (her iki kareye bir resim, özel haller dışında saniyede 12 resim) daha mantıklıydı. Bize "ben tersini söylesem bile çift kare yapın" direktifini verdi. Ben de öyle yaptım. Çok şiddetli ("Kurosawa filmlerindeki gibi") bir rüzgar istediği için bayrak, yele, kuyruk, koşumlar gibi unsurları tek kare yapmak zorunda kalınca da çözümü onları ayrı tabakaya çizmekte buldum.
Renkli halinde sonuna doğru solda altta kalkmaya yeltenip tekrar devrilen iki zavallı tip farkedeceksiniz, geri planda önce kıpırdananın animasyonu araresimcim Mark Williams'a ait, ondan sonra daha yakın plandaki de asistanım Sharon Smith'indir. Akbabaları kim yaptı bilmiyorum!
ENGLISH
The last thing I blogged was the slow-motion gallop of the "dying messenger" from The Thief and the Cobbler. (See: "The Thief and the Cobbler", 18 September- Eylül 2012.)Today I'm sharing another scene from that film, the second longest scene I was ever to animate. The only one longer was to be Kebabaluba, our only independent film yet, which was a single scene. (See: "Kebabaluba", 10 September-Eylül 2010.)
The "dying messenger" scene takes close on to one entire minute of screen time, and if I remember correctly I worked on it for a month and a half! The year was 1990, we were living in London, I had to put in a regular 11-hour day, not counting the lunch breaks, and I was newly married- poor Lâle! Our director Richard Williams had a predilection for animation on "ones" (a new drawing for every frame, 24 drawings a second). However, the film had to be finished sometime so he instructed us to make our animation on "twos" (one drawing for every two frames coming to 12 drawings per second, except in exceptional cases) and to keep to that even if he said otherwise. I followed his instructions, but then he asked for a strong wind "like in a Kurosawa film" so for wind-blown elements like the flags, mane, tail, stirrups, I made my animation on another level, on ones, matching the character animation on twos.
Towards the end of the color version of the scene, lower screen left, you'll notice two characters who try to move only to collapse again. The first to move, further from camera, was animated by Mark Williams, my inbetweener at the time, the second, closer to camera, by Sharon Smith, who was my assistant. I don't know who animated the vultures.
Buraya son koyduğum şey, Hırsız ve Kunduracı ("The Thief and the Cobbler") filminden "ölen haberci" karakterinin at sırtında ağır çekim dörtnal gidişiydi. (Bkz: "Hırsız ve Kunduracı", 18 Eylül 2012). Bu gün de o film için yaptığım uzun sürünme sahnesini paylaşıyorum. O güne kadar yaptığım en uzun kesintisiz sahneydi bu! (Sonra da sadece bir tek uzun sahneden oluşan özel çalışmamız Kebabaluba ile bu rekoru kırdım. Bkz. "Kebabaluba", 10 Eylül 2010.)
Neredeyse bir dakika uzunluğundaki sürünen haberci sahnesi yanılmıyorsam bir buçuk ayda bitmişti. Sene 1990'dı, Londra'daydık, yemek molasını saymadan günde muntazam 11 saati işte geçiriyordum ve yeni evliydim- zavallı Lâle! Yönetmenimiz Richard Williams tek kare çizime meraklıydı (yani her film karesine bir resim, saniyeye 24 değişik resim), ama zaman sınırlaması nedeniyle çift kare (her iki kareye bir resim, özel haller dışında saniyede 12 resim) daha mantıklıydı. Bize "ben tersini söylesem bile çift kare yapın" direktifini verdi. Ben de öyle yaptım. Çok şiddetli ("Kurosawa filmlerindeki gibi") bir rüzgar istediği için bayrak, yele, kuyruk, koşumlar gibi unsurları tek kare yapmak zorunda kalınca da çözümü onları ayrı tabakaya çizmekte buldum.
Renkli halinde sonuna doğru solda altta kalkmaya yeltenip tekrar devrilen iki zavallı tip farkedeceksiniz, geri planda önce kıpırdananın animasyonu araresimcim Mark Williams'a ait, ondan sonra daha yakın plandaki de asistanım Sharon Smith'indir. Akbabaları kim yaptı bilmiyorum!
Sağdaki
resimde sahnenin oluşturduğu kağıt yığını ve yorgun ama memnun poz
veren asistan Sharon Smith, ben ve araresimci Mark Williams'ı
görüyorsunuz
Hırsız ve Kunduracı: sürünen haberci- Thief and the Cobbler: messenger crawling from tahsinozgur on Vimeo.
Hırsız ve Kunduracı: sürünen haberci- Thief and the Cobbler: messenger crawling from tahsinozgur on Vimeo.
ENGLISH
The last thing I blogged was the slow-motion gallop of the "dying messenger" from The Thief and the Cobbler. (See: "The Thief and the Cobbler", 18 September- Eylül 2012.)Today I'm sharing another scene from that film, the second longest scene I was ever to animate. The only one longer was to be Kebabaluba, our only independent film yet, which was a single scene. (See: "Kebabaluba", 10 September-Eylül 2010.)
Towards the end of the color version of the scene, lower screen left, you'll notice two characters who try to move only to collapse again. The first to move, further from camera, was animated by Mark Williams, my inbetweener at the time, the second, closer to camera, by Sharon Smith, who was my assistant. I don't know who animated the vultures.
The
photo to the right shows the pile of drawings which is the finished
scene with assistant Sharon Smith, myself, and inbetweener Mark Williams
posing, tired but satisfied.
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)